Les verbes pronominaux en italien

Qu’est-ce qu’un verbe pronominal (verbo riflessivo) ?

En italien, les verbi riflessivi (verbes pronominaux) sont des verbes où le sujet fait l’action sur lui-même, comme en français avec “se laver”, “s’habiller”, “se réveiller”, etc.
🔁 En français : Je me réveille
🇮🇹 En italien : Mi sveglio
🔁 Elle s’habille → Si veste
🔁 Nous nous asseyons → Ci sediam

Les pronoms réfléchis en italien:

Pour utiliser un verbe pronominal, on doit ajouter un pronom réfléchi avant le verbe conjugué.

Verbes pronominaux les plus courants en italien
Svegliarsi
Alzarsi
Lavarsi 
Vestirsi
Addormentarsi
Passé composé (Passato Prossimo)
En italien, les verbes réfléchis se conjuguent avec l’auxiliaire “essere”, comme en français avec “être”.
👉 Le participe passé s’accorde en genre et en nombre.
Mi sono svegliato/a. → Je me suis réveillé(e)
Ci siamo divertiti/e. → Nous nous sommes amusé(e)s
Futur simple (Futuro Semplice)
Mi sveglierò presto domani. → Je me réveillerai tôt demain
Ci rilasseremo in vacanza. → Nous nous détendrons en vacances
Exemples dans la vie quotidienne
🕖 La mattina mi sveglio alle 7 e mi alzo subito.
→ Le matin, je me réveille à 7h et je me lève tout de suite.
🧼 Ti lavi le mani prima di mangiare?
→ Tu te laves les mains avant de manger ?
🎬 Dopo il lavoro, ci rilassiamo guardando un film.
→ Après le travail, nous nous détendons en regardant un film.
💄 Vi truccate prima di uscire?
→ Vous vous maquillez avant de sortir ?
🌙 Si addormentano sempre tardi.
→ Ils/elles s’endorment toujours tard.
esercizi
Completa con il pronome riflessivo corretto (mi, ti, si, ci, vi, si)
  1. Ogni mattina io ______ sveglio alle 6:30.
  2. Tu a che ora ______ alzi?
  3. Marco ______ veste in fretta.
  4. Noi ______ rilassiamo la sera con un po’ di musica.
  5. Voi quando ______ truccate di solito?
  6. I bambini ______ addormentano dopo cena.
Traduction en italien
Traduis ces phrases du français vers l’italien en utilisant les verbes pronominaux.
  1. Je me lave les mains.
  2. Tu te réveilles tard.
  3. Elle s’habille pour la festa.
  4. Nous nous amusons beaucoup.
  5. Vous vous coiffez tous les matins ?
  6. Ils s’endorment toujours devant la TV.

Una Giornata a Siracusa e l’Isola di Ortigia

Quando si arriva a Siracusa, ci si sveglia con il profumo del mare e con la luce calda del sole siciliano. I turisti si alzano presto per approfittare della giornata. Prima di uscire dagli hotel, molti si lavano, si vestono con abiti leggeri e si mettono la crema solare.

Passeggiando per le strade antiche di Ortigia, ci si perde facilmente tra vicoli e piazzette. Le persone si fermano, si siedono ai tavolini dei caffè e si godono un espresso mentre si rilassano guardando il mare. Ci si diverte osservando la vita quotidiana e ascoltando i suoni del mercato.

Durante il pomeriggio, ci si sposta verso la Fonte Aretusa, dove ci si riposa all’ombra degli alberi. Alcuni si fanno delle foto ricordo, altri si sdraiano e si addormentano al suono delle onde. È facile lasciarsi trasportare dal ritmo lento dell’isola.

Alla sera, ci si prepara per una cena tradizionale. Ci si cambia, ci si mette qualcosa di elegante e si esce per gustare piatti tipici come la pasta alla norma o il pesce fresco. Mentre il sole tramonta, ci si ritrova sul lungomare, si chiacchiera, si ride, e infine ci si saluta con un “ci vediamo domani!”

Una giornata a Siracusa e Ortigia non è solo una visita: è un’esperienza che si vive, si sente e… sì, ci si innamora facilmente di questo posto magico.

Campa cavallo che l`era cresce:

è un invito ad aspettare qualcosa che non accadrà mai o che ci metterà un sacco di tempo prima di verificarsi
Scroll to Top